Что такое сарафан синяк

Обновлено: 28.04.2024

Традиционный костюм является неотъемлемой частью культурного наследия. В Верколе жители сохранили не только память о том, как одевались в прошлом и позапрошлом веке, но и материальные свидетельства ушедшей эпохи.

У многих жительниц сохранились сарафаны, которые носили они сами или их мамы, бабушки.

У моей бабушки были праздничные сарафаны, были рабочие сарафаны, всегда она была в повойнике и повязана платком

— вспоминает Татьяна Николаевна Седунова.

Шьют реплики старинных сарафанов и повязок и в наши дни, например, для выступлений Веркольского народного хора или в качестве подарка на юбилей. Много шьет Валентина Ивановна Минина.

Традиционный пинежский костюм довольно хорошо изучен. В 2008 г. вышла книга З.Г. Пашковой «Пинежский народный костюм XVIII – начала XX века», где достаточно подробным образом с иллюстрациями описываются предметы старинного костюма. Однако не меньший интерес представляют рассказы местных жителей об истории и восприятии старинных костюмов, а также своего рода видео мастер-классы по их крою, носке и хранению, с которыми можно познакомиться в данной статье.

Одежда классифицируется, как правило, по материалу, крою, рисунку и цвету.

Синяк

Синя́к представлял собой холстяной сарафан, крашенный кубовой краской, со строкой, по которой идут металлические пуговки. Этот сарафан был обрядовым: в нем венчали, в нем и хоронили. Самые богатые невесты ( хвалёнки ) носили на гулянья так называемый большой наряд (или нарядье ): сарафан, коротёну , платки, повязку на голову.


Коротёны часто шились из парчовой ткани, она была показателем достатка. Особо престижным считался красный цвет, красная парча как будто светилась.

Сверху могли надевать кабату́шку («рукава») для тепла.

Валентина Ивановна Минина рассказывает:

Молодая женщина украшала себя [синяк] стро́ками, медными пуговками. К синяку надевали намышницу или можно было пестрядинную рубаху надеть, в яркую клетку, — но ни в коем случае не надевали полурубашье . Обязательно к синяку надевали красненький платочек, с цветами может быть, хлопчатобумажный, не шелковый. Повойнички можно было надеть. Если женщину замуж выдавали, снимали большой наряд, одевали на венчание вот этот синяк, одевали повойник, платок, и когда она подходила к концу своей жизни, спарывали все эти украсы и вот в этом синем ее клали в гроб.

Наби́ванники

Холщовую ткань красили в синий и с помощью специальных досок и кубовой краски набивали рисунок, обычно растительный орнамент. О.В. Алина вспоминает, что ее бабушка Земцовская Анастасия (Настасья) Александровна всегда надевала набиванник на Пасху.

А́глицкими (т.е. «английскими») называли сарафаны или платки с рисунками (обычно желто-зелеными) по красному полю.

Очень любили и переливчатые сарафаны из продольных полос двух цветов, двоели́снье . Такие сарафаны относятся больше к городскому типу. С ними могли надеть шелковый платок.

Пестряди́нный сарафан (из пестряди, клетчатой ткани). Бывают в крупную и мелкую клетку, бело-красные или бело-сине-красные. К пестрядинному сарафану есть специальные рубахи и намышница. Становина рубахи набиралась на станке, потом наносили досками печать – узор. В новом пестрядиннике ходили на гулянья, только потом он становился рабочим сарафаном (О.В. Алина).


Участницы Веркольского народного хора в пестрядинных сарафанах и аглицких платках (из группы ВК «Веркола | Архангельская область»)

Носили также атласники , они считались нарядными сарафанами; сатиновые – выглядели очень выгодно, блестели – «девки на гулянье надевали, просто так понаряжаться вечерами, на работу его не носили конечно» (В.И. Минина); ситцевые – «худенькие сарафанчики», чаще светлые, нарядные, к ним можно было надеть нарядные рубашки и полурубашья. Летом в ситцевые сарафаны наряжались на гулянья, зимой надевали иногда надевали такие же, когда собирались на вечеря́нки . На все мечи́ща (летние гулянья) ходили в рубашках с широким рукавом с кружевами или вышивкой. Иногда рукава надевались отдельно, не вниз, а поверх сарафана и застегивались на пуговке.

Существовало также несколько типов шерстяных сарафанов, например, гарусные – из легкой тонкой шерсти; кашемировые – очень редкие и тончайшие шерстяные сарафаны.

Пожилые женщины носили тёмные простые сарафаны. Сарафаны и платки чёрного цвета были исключительно траурными: их надевали только на похороны или в первые сорок дней/год после смерти близкого.

Любой сарафан носили с поясом. Пояса носились всегда, если надевалось несколько сарафанов (часто наверх надевался самый нарядный, чтобы он не мялся и не пропотевал, а нижние создавали объем), то каждый подпоясывался отдельно. Пояс завязывали под грудью на левую сторону.

Повойник девушки надевали когда выходили замуж и потом ходили в нем всю жизнь, повязку больше женщина не надевала. К венцу ехала – ее снимали. Заплетали две косы, укладывали их на голове, в повойник все волосы прятали и завязывали его лентами (О.В. Алина).


Начиная с 1950-х гг. повойник заменил белый или синий ситцевый платок . Простенькие ситцевые белые платочки использовались в работе, в быту, на сенокосе, дома (Т.Н.Седунова).

Также на голову повязывали платок-кораблик, аглицкий (барановский) платок или надевали шаль. Помимо платков, которыми покрывали голову, носили особые платки- аловицы : такие алые платки повязывали на плечи и грудь невесты (О.В. Алина).

Шали

Рипсовые шали были очень дорогими, разных размеров, передавались из поколения в поколение. Бывали синего или зеленого цвета с оранжевыми кистями и орнаментом (дубовыми листьями). Такую шаль носили как платок или повязывали сверху на повойник, и так выходили на праздник. Это был предмет роскоши. Когда выдавали замуж, эту шаль обязательно накидывали.

Носили и шали попроще. В 60-70 гг. были популярны шерстяные белые, черные или зеленые шали, затем вошли в моду павловские платки.

Рукавички

Т.Н. Седунова рассказывает:

Овечью шерсть ткали на прялке, затем белую жичу (шерсть) красили в оранжевый или синий цвета – в лавку привозилась краска только таких цветов. Типичными северными узорами, которыми украшались и рукавички, считались кресты и ромбики.

Несмотря на то, что традиционный пинежский костюм уже не служит повседневной одеждой для пинежан, нельзя сказать, что традиция полностью утеряна: жительницы помнят и с удовольствием рассказывают, что и как носилось, хор шьет концертные костюмы, бабушки наряжают внучек на выступления, дети плетут пояса со старинными узорами… Таким образом, старинный костюм является источником вдохновения для современных жителей.

Источники:

Пашкова З.Г. Пинежский народный костюм XVIII – начала XX века. – Карпогоры, 2008. – 160 с.: ил.

Сарафан в старину вовсе не был чисто сельской одеждой. Даже в начале ХХ века женщину в сарафане можно было запросто встретить на улице любого города, в том числе и Москвы.

Сарафан был рабочей униформой двух типов горожанок. В 1834– 1917 годах официальный наряд придворных дам представлял собой стилизованный сарафан (декольтированный и приталенный, как европейское платье) с кокошником и шлейфом. На другом общественном полюсе были наемные кормилицы — их наряжали в сарафан (традиционного покроя) с кокошником, хотя остальная прислуга в доме носила одежду европейского типа. От этой традиции не отказывались даже просвещенные хозяева в начале ХХ века: такая кормилица, судя по фотографиям, была у писателя Даниила Хармса (1905–1942).

Что же касается крестьянок, то уже к концу XIX века в промышленно развитых губерниях (в том числе Московской) они переоделись в городскую одежду — платья или юбки с кофтами. Но в глухих деревнях сарафаны носили вплоть до Великой Отечественной войны. А в некоторых особенно консервативных старообрядческих общинах женщины не расстаются с этим нарядом до сих пор.

Любопытно, что собственно «сарафаном» эту одежду именовали редко: чаще использовались названия, связанные с ее покроем или цветом. Некоторые из них попали в художественную литературу.

Дубленый сарафан — сарафан из толстого домотканого холста, крашенного корой дуба (или другого дерева) в красновато-коричневый цвет. Неказистый и прочный, служил рабочей одеждой.

Кубовик (синяк) — сарафан из ткани, крашенной в синий цвет «кубовой краской» (индиго). Домотканый однотонный «синяк» был самой доступной одеждой для бедных крестьянок: покупные набивные (с отпечатанным узором) ткани обходились дорого. В рассказе Федора Абрамова «В Питер за сарафаном» (1961) старуха вспоминает, как в юности завидовала богатой ровеснице: «Мне уж тогда пятнадцатый год пошел, а я все в домашнем конопляном синяке хожу, а подружке брат прислал из города сарафан алый, с цветами лазоревыми — как теперь вижу».

Матурник (шуба матурная, шубка) — красный сарафан («матура» — растение подмаренник северный, Galium boreale, сырье для красного красителя). По данным этнографического справочника «Русские» (1967), слова «шубка» и «шуба матурная» бытовали в XIX веке в Московской губернии. Искусствовед Раиса Кирсанова предполагает, что именно сарафан имел в виду Александр Островский, описывая в комедии «Не сошлись характерами!» (1857) горничную: «Ходит в шубе, рубашке с кисейными рукавами». Из-под обычной шубы рубашка была бы не видна, да и действие происходит летом.

Московский сарафан (раздувай) — цилиндрический сарафан из пяти-восьми прямых, сильно сосборенных вверху полотнищ (вроде юбки, натянутой до подмышек, с лямками). С середины XIX века этот тип сарафана стал вытеснять старинный косоклинный (имевший форму конуса, из перегнутого пополам полотнища со вшитыми в боковые швы косыми клиньями), называвшийся также «русским». «Московский» был легче в изготовлении, но хуже обрисовывал фигуру. Этнограф Александр Терещенко в работе «Быт русского народа» (1848) описывает танцующих девушек: на одной «московский сарафан», но прекраснее та, что «в русском: стянутая под взволнованными грудями шелковым поясом, как она стройна и гибка!» Раскольничий сарафан — глухой (не расстегивающийся спереди) косоклинный сарафан. Типичная одежда женщин из старообрядческой (раскольничьей) среды. В очерке Дмитрия Мамина-Сибиряка «В горах» (1882) уральская девушка, ставшая городской барышней, к изумлению рассказчика, однажды появляется одетой в «косоклинный раскольничий сарафан с глухими проймами»: из-за душевного кризиса она решила уйти в старообрядческий скит.

Саян — распашной (расстегивающийся спереди) сарафан с закрытой спинкой. Название предположительно заимствовано через польский язык из итальянского (там saione — грубая шерстяная куртка); ничего общего с сибирскими Саянами не имеет. В романе Алексея Чапыгина «Гулящие люди» (1937), действие которого происходит в XVII веке, женщина «расстегнула узорчатые пуговицы на распашном саяне».

Синяк на лямках: история самого русского женского наряда

Сарафан в старину вовсе не был чисто сельской одеждой. Даже в начале ХХ века женщину в сарафане можно было запросто встретить на улице любого города, в том числе и Москвы.

Сарафан был рабочей униформой двух типов горожанок. В 1834– 1917 годах официальный наряд придворных дам представлял собой стилизованный сарафан (декольтированный и приталенный, как европейское платье) с кокошником и шлейфом. На другом общественном полюсе были наемные кормилицы — их наряжали в сарафан (традиционного покроя) с кокошником, хотя остальная прислуга в доме носила одежду европейского типа. От этой традиции не отказывались даже просвещенные хозяева в начале ХХ века: такая кормилица, судя по фотографиям, была у писателя Даниила Хармса (1905–1942).

Что же касается крестьянок, то уже к концу XIX века в промышленно развитых губерниях (в том числе Московской) они переоделись в городскую одежду — платья или юбки с кофтами. Но в глухих деревнях сарафаны носили вплоть до Великой Отечественной войны. А в некоторых особенно консервативных старообрядческих общинах женщины не расстаются с этим нарядом до сих пор.

Любопытно, что собственно «сарафаном» эту одежду именовали редко: чаще использовались названия, связанные с ее покроем или цветом. Некоторые из них попали в художественную литературу.

Синяк на лямках: история самого русского женского наряда

«Пряха», Николай Дубовской. Девушка явно зажиточная: одета в модный московский сарафан из многоцветной ткани / Фото: Wikipedia/Общественное достояние

Дубленый сарафан — сарафан из толстого домотканого холста, крашенного корой дуба (или другого дерева) в красновато-коричневый цвет. Неказистый и прочный, служил рабочей одеждой.

Кубовик (синяк) — сарафан из ткани, крашенной в синий цвет «кубовой краской» (индиго). Домотканый однотонный «синяк» был самой доступной одеждой для бедных крестьянок: покупные набивные (с отпечатанным узором) ткани обходились дорого. В рассказе Федора Абрамова «В Питер за сарафаном» (1961) старуха вспоминает, как в юности завидовала богатой ровеснице: «Мне уж тогда пятнадцатый год пошел, а я все в домашнем конопляном синяке хожу, а подружке брат прислал из города сарафан алый, с цветами лазоревыми — как теперь вижу».

Матурник (шуба матурная, шубка) — красный сарафан («матура» — растение подмаренник северный, Galium boreale, сырье для красного красителя). По данным этнографического справочника «Русские» (1967), слова «шубка» и «шуба матурная» бытовали в XIX веке в Московской губернии. Искусствовед Раиса Кирсанова предполагает, что именно сарафан имел в виду Александр Островский, описывая в комедии «Не сошлись характерами!» (1857) горничную: «Ходит в шубе, рубашке с кисейными рукавами». Из-под обычной шубы рубашка была бы не видна, да и действие происходит летом.

Московский сарафан (раздувай) — цилиндрический сарафан из пяти-восьми прямых, сильно сосборенных вверху полотнищ (вроде юбки, натянутой до подмышек, с лямками). С середины XIX века этот тип сарафана стал вытеснять старинный косоклинный (имевший форму конуса, из перегнутого пополам полотнища со вшитыми в боковые швы косыми клиньями), называвшийся также «русским». «Московский» был легче в изготовлении, но хуже обрисовывал фигуру. Этнограф Александр Терещенко в работе «Быт русского народа» (1848) описывает танцующих девушек: на одной «московский сарафан», но прекраснее та, что «в русском: стянутая под взволнованными грудями шелковым поясом, как она стройна и гибка!»

Раскольничий сарафан — глухой (не расстегивающийся спереди) косоклинный сарафан. Типичная одежда женщин из старообрядческой (раскольничьей) среды. В очерке Дмитрия Мамина-Сибиряка «В горах» (1882) уральская девушка, ставшая городской барышней, к изумлению рассказчика, однажды появляется одетой в «косоклинный раскольничий сарафан с глухими проймами»: из-за душевного кризиса она решила уйти в старообрядческий скит.

Саян — распашной (расстегивающийся спереди) сарафан с закрытой спинкой. Название предположительно заимствовано через польский язык из итальянского (там saione — грубая шерстяная куртка); ничего общего с сибирскими Саянами не имеет. В романе Алексея Чапыгина «Гулящие люди» (1937), действие которого происходит в XVII веке, женщина «расстегнула узорчатые пуговицы на распашном саяне».

Челябинец собрал коллекцию синяков

В творческой мастерской челябинского историка, реконструктора и иконописца Александра Акулова пополнение — из Архангельской области ему выслали недостающие элементы женских платьев XIX века. Коллекция "синяков" — именно так называются поморские наряды — теперь состоит из шести полноценных комплектов сарафанов, рубах и головных уборов. Традиционно в Пинежском уезде синяк шили из домотканной, выкрашенной в синий цвет материи, отсюда и необычное название — синяк. Такие сарафаны создавали девушки в 15-17 лет, вступая в возраст, подходящий для заключения брака. Для коллекционеров старинной одежды подобная находка — на вес золота.

Искать синяки по всей России Александр начал около пяти лет назад, а шить и коллекционировать старинную одежду и того раньше – в 2006 году. Сам он рассказывает, что в каждой области у него есть помощники – они ищут старинную одежду и отправляют ему на реставрацию и для коллекции.


— Этим вещам по 200 лет, — рассказал Александр Акулов. — Я говорю "вещам", потому что синяк — это не только платье, не только сарафан или рубаха, это все вместе: и одежда, и украшения, и платки. Весь наряд и называется синяк. В таких нарядах девушек выдавали замуж, а замужние женщины надевали синяки на праздники и просто в быту. Причем каждому поводу и возрасту соответствовал свой синяк.

Теперь в закромах-сундуках челябинского историка-модельера есть целый веер нарядов для невест. Причем невест разных: есть для молодухи (молодой жены), для большухи (жены среднего возраста) и для старухи (женщины после 35-40 лет).

— Есть еще два синяка-набоечника, — поделился Александр. — Они подходят для любого возраста, главная их отличительная черта — это рубаха. Она говорит о возрасте и социальном положении.


Для исторической реконструкции и гуляний в древнерусском стиле, по словам Александра, можно шить реплики легендарных синяков. Но это не так интересно, как коллекционировать настоящую старинную одежду, которой несколько сотен лет. Впрочем, у нее тоже есть свои минусы – не все синяки подходят уральским красавицам. Оказывается, раньше девушки были и ростом ниже, и комплекцией тоньше. Поэтому теперь у модельера новая забота — найти подходящих моделей для своих синяков.

Северянки тщательно продумывали свой наряд, особенно если девушка ждала встречи с потенциальным женихом

Идет она по деревне, да всё при ней — расшитый сарафан и коса до пояса! Хороводы с подружками водит — подолы только так пестрят. Ах, какие модницы наши девушки на Русском Севере были! Сейчас и мало кто скажет, что значат слова «пониток», «коклюшница», «исцелинница». Первым называли свадебный сарафан, вторым — женскую рубаху к нему, а третьим — рубаху, которую носили только до венчания. И да, в разных частях Архангельской области были свои тренды, одевались северянки не всегда одинаково. Об этом рассказывает хранитель большой коллекции музея «Малые Корелы» Елена Воевутко.

«Люди не сохраняют память о своих предках»

В ведении Елены Воевутко — 4383 музейных предмета, это не только одежда. Сам же музейный фонд насчитывает более 26 тысяч экспонатов.

Елена Воевутко знает многое о женском костюме Русского Севера

Елена Воевутко знает многое о женском костюме Русского Севера

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

— Все предметы уникальны, поэтому хранителей, как и коллекций, несколько. Каждый должен быть подкован. Мне, например, важно знать, какие были ткани, как подпоясывалось платье, с каким платком его могли носить, изучать специфику костюмов разных районов Севера. Порой на то, чтобы начать их различать, уходят годы, — рассказывает Елена Воевутко.

Сохранность коллекции — самое главное, потому что шерсть и другие ткани очень любит моль. Хранитель следит за состоянием костюмов и при необходимости отдает их на реставрацию. Все предметы заносятся в электронную базу данных и в Госкаталог Музейного фонда РФ.

— К сожалению, у многих вещей не хватает истории. Люди не сохраняют память о своих предках. А мы по этим легендам изучаем, откуда поступил сарафан, чем занималась его хозяйка и многое другое.

Философия ткачества

Процесс ткачества был достаточно кропотливым. Мастерству девочку начинали обучать с 7–10 лет. Она должна была уметь и прясть, и обрабатывать ниточку из льна или конопли, и чесать ее, и отбивать. Первыми изделиями становились пояски в разных техниках.

Ткацкий станок делал хозяин крестьянской семьи. Само ремесло было занятием исключительно женским. От Покрова Богородицы до Великого Поста пряли нити, после — начинали ткать. Выработка полотна требовала труда, терпения и… сложных математических расчетов!

— Нужно собрать основу, правильно ее закрепить, — продолжает хранитель. — Через каждое бердышко продеть именно ту нитку, которая пойдет внизу или вверху. Когда ткешь челночком, нужно считать количество нитей. Здесь и наблюдательность, и философия важны. А еще художественный вкус и умение продумать узор!

Сарафан из Архангельска. Коллекция музея «Малые Корелы»

Сарафан из Архангельска. Коллекция музея «Малые Корелы»

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

Синяки и пестрядинники

Одеяние девушки состояло из рубахи, сарафана, нижней юбки, передника, головного убора. И обязательно пояса — символа законченности. В старину его считали оберегом от злых духов.

Слово «сарафан» на Русском Севере употреблялось редко. Чаще использовали более конкретные и принятые в каждой местности названия этого вида одежды. По фасону были прямые и косоклинные сарафаны. Также различали «синяки» (синий сарафан) и «пестрядинники» (в клетку). На название влияла и ткань: «штофники» делались из штофа, «гарнитурники» — из гродетура, «кашемирники» — из кашемира и так далее.

Такие сарафаны называли пестрядинниками

Такие сарафаны называли пестрядинниками

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

— Девушки в Мезени свое богатство очень показывать любили. Особенно когда к ним женихи свататься начинали, — рассказывает Елена Воевутко. — Выходит она на крылечко: сама, может, и хрупкая, но наряд на ней пышный. Объемный сарафан, несколько платков на плечах и обязательно повязка — головной убор.

Синий сарафан с Пинежья

Синий сарафан с Пинежья

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

Самым дорогим считался «кумачник» — сарафан из гладкокрашеной хлопчатобумажной материи, чаще всего красного цвета. У крестьянок таковым был шелковый сарафан с рукавами, то есть с короткой хлопковой рубахой.

Ярко-алый сарафан из Каргопольского района

Ярко-алый сарафан из Каргопольского района

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

Шапка как символ достатка

То, что открывало макушку и косу, могла носить только девушка. Как правило, повязку. Женщина в замужестве надевала уже закрытый головной убор. По этому предмету гардероба могли определить и то, кто перед вами — зажиточная женщина или крестьянка.

Повязку носили незамужние девушки

Повязку носили незамужние девушки

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

На всю деревню богатый головной убор был практически единственным, и чаще всего женщина давала его в аренду.

— Он мог стоить целого состояния, даже дома. В Пинежье только у девушек из богатых семей были меховые шапки. В наших коллекциях их нет, потому что они очень редкие, — объясняет хранитель коллекции.

Ближе к югу носили «сороки» — старинный русский головной убор замужних женщин. По бархату, как правило, проходило позолотное шитье. Такие головные уборы были одними из самых богатых в Олонецкой губернии. Женщины берегли их в сундуках вместе с остальной одеждой, потому они чаще всего и сохранялись.

Сорока — головной убор замужних женщин. Его очень бережно хранили

Сорока — головной убор замужних женщин. Его очень бережно хранили

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

На севере — клетка, на юге — цветы

Климат также влиял на одежду. В одном районе, например, хорошо росла конопля, в другом — лён. Их и использовали при изготовлении тканей. На севере добавляли шерсть.

Влияли на костюм и традиции приграничных территорий — Коми и Карелии.

— На Пинеге и в Мезени носили повязки, в Каргополье — кокошники, там территория уже ближе к Средней полосе. Различались и сарафаны. В Мезени преимущественно были «синяк» и пестрядь красного, белого и синего цвета, как наш флаг. В Каргополье сарафаны насыщенно красные. В Мезени рукава рубах — пестрядинные, а ближе к югу одежду украшали растительные орнаменты — виноград, цветы, ягодки, — повествует хранитель. — Мне больше нравится каргопольская коллекция. Там и кокошники, расшитые жемчугом, и сарафаны яркие. Северные же костюмы более спокойные, там и люди рассудительнее, практичнее. В каждом районе была своя философия, которая отразилась и в костюме.

Кокошники были популярны на Каргополье

Кокошники были популярны на Каргополье

Фото: пресс-служба музея «Малые Корелы»

Почелок и черный сарафан

Есть в фондах музея «Малые Корелы» и уникальные предметы, которые представлены в коллекции в единственном экземпляре. Например, свадебный головной убор — почелок из Вельского уезда Вологодской губернии. Он появился в музее благодаря экспедиции в Устьянский район в 1981 году. Такой убор был очень дорогим, поэтому считается редкостью.

Читайте также: